From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Kings 11:39 And I will for this afflict the seed of David, but not for ever.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Kings 11:39 and I humble the seed of David for this; only, not all the days.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Kings 11:39 I will for this afflict the seed of David, but not forever.
|
|
1 Kings 11:39 | |
Abase self, afflict(-io..
עָנָה~`anah~/aw-naw'/ |
× carnally, child, frui..
זֶרַע~zera`~/zeh'-rah/ |
David
David
דָּוִד~David~/daw-veed'/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ | |
1 Kings 11:39 From Original Hebrew Authorized King James Version
[6031] | [2233] | [1732] | [3117] |
---|
[`anah]
| [zera`]
| [David]
| [yowm]
| עָנָה עָנָה | זֶרַע זֶרַע | דָּוִד דָּוִד | יוֹם יוֹם | abase self, affli... | × carnally, child... | David | day/time/year | הָנָע | עַרֶז | דִוָּד | םֹוי | [hana`]
| [`arez]
| [divaD]
| [mwoy]
|
Strong's Dictionary Number: [6031]
6031
1 Original Word: עָנָה
2 Word Origin: a primitive root [possibly rather ident. with (06030) through the idea of looking down or browbeating]
3 Transliterated Word: `anah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1651,1652
5 Phonetic Spelling: aw-naw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (possibly rather ident. with [06030]06030 through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows):--abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for [06030),]06030), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for [06030),]06030), speak (by mistake for [06030),]06030), submit self, weaken, × in any wise.
8 Definition: - (Qal) to be occupied, be busied with
- to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down
- (Qal)
- to be put down, become low
- to be depressed, be downcast
- to be afflicted
- to stoop
- (Niphal)
- to humble oneself, bow down
- to be afflicted, be humbled
- (Piel)
- to humble, mishandle, afflict
- to humble, be humiliated
- to afflict
- to humble, weaken oneself
- (Pual)
- to be afflicted
- to be humbled
- (Hiphil) to afflict
- (Hithpael)
- to humble oneself
- to be afflicted
9 English:
0 Usage: abase self, afflict(-ion) (self), answer (by mistake for H6030), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for H6030), speak (by mistake for H6030), submit self, weaken, × in any wise
Strong's Dictionary Number: [2233]
2233
1 Original Word: זֶרַע
2 Word Origin: from (02232)
3 Transliterated Word: zera`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 582a
5 Phonetic Spelling: zeh'-rah
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02232;]02232; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity:--X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time.
8 Definition: - seed, sowing, offspring
- a sowing
- seed
- semen virile
- offspring, descendants, posterity, children
- of moral quality
- a practitioner of righteousness (fig.)
- sowing time (by meton)
9 English:
0 Usage: × carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time
Strong's Dictionary Number: [1732]
1732
1 Original Word: דָּוִד
2 Word Origin: from the same as (01730)
3 Transliterated Word: David
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 410c
5 Phonetic Spelling: daw-veed'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: rarely (fully); Daviyd {daw-veed'}; from the same as [01730;]01730; loving; David, the youngest son of Jesse:--David.
8 Definition: David = "beloved"- youngest son of Jesse and second king of Israel
9 English: David
0 Usage: David
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
|
|